카테고리 | 공지 | 잡담 | 가입인사 | 질문과답변 | 유머/동영상 | 핫이슈 | 기타
이전 페이지로

한국어 2인칭의 특징

존비어체계


한국어는 영어나 중국어 등 다른 대부분의 언어와 다르게, 낮춤말과 평어, 높임말이 존재하는 존비어체계로 구성되어있는 것이 특징이다. 한국어에서 사용하는 거의 대부분의 동사와 명사는 존비어체계에 따라 단계별로 구분되어 있다. 따라서 화자간에 존댓말(높임말)과 반말(평어, 낮춤말)대한 합의가 명확하게 이루어지지 않은 상태에서 의사 소통을 할 때 어색하고 혼란스러운 상황이 발생할 수 있다. 언어와 호칭선택 문제 때문에 갈등과 폭력이 유발되기도 한다. 따라서 한국어의 호칭과 어법이 권위적, 계급적이라는 지적도 나오고 있다. 대화체에서 한국어는, 영어와 달리 한국어는 2인칭 호칭어인 '너(you)', '당신'을 극히 제한적으로만 사용할 수 있으며, 상대방에 대한 호칭을 정해야 한다는 점이 독특하다.

출처 : 위키백과 http://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%96%B4












한국어의 2인칭 ¶


한국어는 2인칭 경칭이 굉장히 적은 언어,문화권에 속한다. 특히 문어상으로는 존재하나 구어에서는 특정,불특정 할 것 없이 2인칭 경칭(敬稱)의 부재로 인해 대화에서 2인칭 대명사를 직접 호칭하지 않는 식으로 발달해왔다. 님항목만 읽어봐도 실생활에서 상대를 대명사로 부르는 것이 얼마나 희귀하고 어려운 일인지 알 수 있을 정도. 본래 주어를 생략하는 한국어의 특성상 대화가 불가능한 것은 아니나 소유나 목적어 같이 생략하기 힘든 문장 성분이 나올 때 모호한 표현을 쓰게 될 때가 많다. 반면에 하위자를 가리키는 2인칭 비칭만 그럭저럭 용례가 많은 정도.


수평적이고 일시적인 인간 관계가 자주 나타나는 현대 한국사회에서 한국인들은 2인칭 경칭의 부재로 인해 한국인들은 직급이나 선생님, 사모님 같은 별칭이나 이모, 언니, 아주머니 등 간접적인 표현으로 2인칭 대명사를 대신해 쓰고 있다.


복잡한 존비어 체계와 더불어 한국어로 대칭적으로 평등한 언어생활을 힘들게 하는 주요소이다. 자세한 사항은 한국어의 높임법이나 한국어를 참고하기 바람.




3.1.1. 너 ¶


2인칭 비칭이다. 동등한 위치나 하대할 때 쓰인다.



3.1.2. 자네 ¶


하대하거나 동등한 위치에 있는 상대방에게 쓰이나 최근엔 하대의 의미로 굳어졌다.



3.1.3. 당신 ¶


본래는 하오체에서 부르는 말로 드물게 2인칭 경칭이었으나 하오체의 소멸로 그런 의미는 퇴색됐고 부부간에 부르는 호칭으로 쓰이고 싸움에서 많이 쓰인다.



3.1.4. 그대 ¶


경칭의 의미이나 문어에서만 쓰인다.


3.1.5. 귀하 ¶


경칭이나 주로 문서나 편지에서 쓰인다.



3.1.6. 댁(宅) ¶


경칭이었으나 현재는 비칭의 의미가 강해졌다. 용례 대부분이 시비라 봐도 무방할 정도.



3.1.7. 2인칭은 아니나 2인칭 역할을 하는 것들 ¶


•선생님 : 현재 공무원이나 직장 등 불특정한 인원을 상대하고 존대어를 쓰는 직종에서 2인칭 역할을 하는 말이다. 다만 2인칭으로 쓰기엔 다소 긴 편이다. 쌤으로 줄여쓰면 된다
•형/오빠 : 본래는 가족 호칭이나 나이 터울이 그리 크지 않은 손윗남자를 일컫는데 쓰인다.
•언니/누나 : 본래는 가족 호칭이나 나이 터울이 그리 크지 않은 손윗여자를 일컫는데 쓰인다.
•사장님 : 본래는 직급이나 중년남성을 부르기 위해 쓰인다.
•이모 : 본래는 가족호칭이나 식당 등에서 중년의 종업원 여성을 부르기 위해 쓰인다.
•학생 : 본래는 특정한 직업군의 호칭이나 젊은 상대방을 부르기 위해 많이 쓰인다.
•젊은이 : 학생과 비슷하다. 보통 40대 중반 이상의 화자가 20~30대 청자를 대할 때 많이 쓰인다.
•어르신 : 노인을 부를 때 많이 쓴다.
•아저씨 : 군대에서 선후임 관계가 맺어지지 않는 병 간에 쓰이는 호칭. 사회에서는 중년층의 모르는 남성을 부를 때도 쓰인다. 원래는 가족 호칭이나 현재는 그 삼촌이 그 말을 거의 대체하였다.
•아주머니, 아줌마 : 본래는 아저씨와 마찬가지로 친족 호칭이었으나 그 의미로는 새아주머니 등의 말에만 남아있고 현재는 모르는 중년의 여성을 부를 때 쓰인다. 그러나 어감 문제로 사모님이란 호칭을 쓰기도 한다.
•저기요 : 위와는 달리 명사조차 아니나 2인칭 경칭이 없는 한국어의 특성상 정말 많이 쓰인다. 적어도 위의 명사들은 you로 번역은 가능하나 이 말은 그냥 hey다.
•그쪽 : 지시대명사이나 인칭대명사처럼 쓰인다.
•얘, 꼬마 : 어린이를 가리킬 때 쓰인다.
•할아버지/할머니 : 어르신과 마찬가지로 노인을 부를 때 많이 쓰인다. 본래는 가족 호칭.
•선배 : 직장 등에서 많이 쓰인다. 본래는 학교의 상급자를 일컫는 표현이나 현재는 선임자나 자신이 속한 직종과 연관된 사람들 중 연상을 가리키는 표현으로 확대되었다.
•님 : 본래는 존칭을 나타내는 접미사이나 한용운이 임이란 식으로 분리해서 사용한 적도 있으며 인터넷이 등장하면서 적절한 2인칭이 없던 사람들이 2인칭으로 끌어올린 표현. 다만 구어에서는 여전히 낯설다.
•친구 : 역시 2인칭으로 쓰임. 물론 자신보다 지위, 연배가 낮은 경우에만.

출처 : 엔하위키 https://mirror.enha.kr/wiki/2%EC%9D%B8%EC%B9%AD 



이전 페이지로


대한민국 NO.1 채팅앱 '코챗'


전체 페이지수 : 45, 게시물 수 : 443
랜덤게시물 : 삼성 갤럭시 노트 시리즈도 결국 일체형 DSP 에이젝스 멤버 재형 활동중단 2015 최고의 남녀 편성배우 순위 [주말10시][전설의마녀][내마음반짝반짝]시청률추이 프리미어12 예비엔트리 발표 [트릭] 기대없이 보세요. [헝거게임:모킹제이 파트2] 헝거게임은 2편까지만 마블 [닥터 스트레인지] 베네딕트 컴버배치 인터뷰 [검사외전] 헐 이거 재밌는데요!?!! 메르스 장기간이 될것 같은 이유 대통령 노무현 정부의 사스 대처 방법 [탐정] 이제 비기닝이라니 [라라랜드] 왜 후기가 없을까요 ?ㅡㅜㅜ 중박정도 치고있는 일본판 쩐의전쟁 시청률 내일 뮤직뱅크 1위 예측 현재까지 언프리티랩스타 미션 결과 1위와9위 차이 심한 엑소 중국팬 공동구매순위 제가 킬미힐미 3화에서 오열했던 장면 [씽] 재밌네요 (스포없음) [히말라야] 언론시사회 평


저작권관련 자료의 확인에 어려움이 있으니 해당자료의 저작권관련 사항이 있으실 경우 메일로 연락해주시면 바로 삭제조치하겠습니다. 저작권관련 자료는 등록하지 않습니다. 사이트에서 제공되는 모든자료는 회원님들과 일반유저분들이 업로드 제공으로 이루어집니다.

링크 : 중독성게임 | 디펜스게임 | flashgames | 심리테스트 | 웹게임 | 종이접기 | | 자동차갤러리 | 고전게임 | 성경바이블 | 개발 | 다운 | 자유 | 웃긴 | RSS | UCC | 유니티